№ (id) | Вопрос | Ответ |
---|
100518 |
Шнур парашюта. |
строп |
100519 |
Шнур с кистью на кивере. |
кутас |
100520 |
Шнур с петлей на одном конце для закрепления скатанного паруса и других предметов на судне. |
сезень |
100521 |
Шнур, скрученный или свитый из волокон пеньки, льна или других материалов. |
веревка |
100522 |
Шнуровидный орган, соединяющий у плацентарных животных и человека материнский организм с плодом. |
пуповина |
100523 |
Шнурок в старину. |
снурок |
100524 |
Шнурок с бусинками или узелками, в церковном обиходе для отсчитывания поклонов во время молитвы и самих прочитанных молитв. |
четки |
100525 |
Шнурок с нанизанными бусами или с узелками для отсчитывания прочитанных молитв и сделанных поклонов (в обиходе католической и некоторых других религий). |
четки |
100526 |
Шнурок, как орудие убийства. |
удавка |
100527 |
Шнурок, служащий для горения в некоторых осветительных и нагревательных приборах. |
фитиль |
100528 |
Шов, образующий складку от сшитых кромок, подшитых краев ткани. |
рубец |
100529 |
Шовинистическое выступление против национальной или иной группы населения, сопровождающееся грабежом и массовыми убийствами. |
погром |
100530 |
Шоколадные конфеты с начинкой из поджаренных орехов в сахаре. |
грильяж |
100531 |
Шоколадный батончик. |
марс |
100532 |
Шоколадный питательный напиток. |
какао |
100533 |
Шорник, делающий сбрую. |
сбруйщик |
100534 |
Шоссе без асфальта. |
тракт |
100535 |
Шоссе Энтузиастов до революции. |
тракт |
100536 |
Шотладский учёный XVI века, изобретатель логарифмов. |
Непер |
100537 |
Шотландская овчарка. |
колли |
100538 |
Шотландская серебряная монета середины XVI века. |
тестун |
100539 |
Шотландский «килт» как предмет мужской одежды. |
юбка |
100540 |
Шотландский геолог XVIII века, автор теории образования, занимающей миллионы лет. |
Хаттон |
100541 |
Шотландский клан как он был. |
род |
100542 |
Шотландский математик, изобретатель логарифма. |
Непер |
100543 |
Шотландский народный танец, с XVIII века стал бальным. |
экосез |
100544 |
Шотландский овсяной пряник. |
паркин |
100545 |
Шотландский поэт, который сказал: «Король лакея своего назначил генералом, но он не может никого назначить честным малым». |
Бернс |
100546 |
Шотландский сеттер черной масти как порода охотничьих собак. |
гордон |
100547 |
Шотландский финансист XVIII века, автор проекта эмиссии денежной массы, не обеспеченной золотом. |
Ло |
100548 |
Шофер на бандитском жаргоне. |
водила |
100549 |
Шофер, водитель, из удальства пренебрегающий правилами безопасной езды. |
лихач |
100550 |
Шофер, имеющий официальное право превышать скорость. |
пилот |
100551 |
Шофер-извозчик. |
таксист |
100552 |
Шпанская вишня. |
шпанка |
100553 |
Шпанская овца. |
шпанка |
100554 |
Шпиг, шпик по своей сути. |
сало |
100555 |
Шпинель, но иначе. |
лал |
100556 |
Шпион. |
агент |
100557 |
Шпионаж, разведка. |
слежка |
100558 |
Шпионка, но только работающая на нас. |
разведчица |
100559 |
Шпионская заначка. |
тайник |
100560 |
Шпионский обменный пункт. |
тайник |
100561 |
Шпоры для умов благородных и цель для слабых. Поощрение артисту, которое имел в виду Чарльз Колтон. |
аплодисменты |
100562 |
Шпрехающая европейка. |
немка |
100563 |
Шприц для инъекции наркотиков. |
баян |
100564 |
Шри-Ланка (город в Азии). |
анурадхапура |
100565 |
Шрифт (англ., комп. жарг.). |
фонт |
100566 |
Шрифт с кеглем 16 пунктов (полигр.). |
терция |
100567 |
Шрифт, буквы которого имеют начертание прописных, а размеры - строчных (в полиграфии). |
капитель |